Deal of the Day

Home » Main » Manning Forums » 2009 » PostGIS in Action

Thread: Book Translations to other languages

Reply to this Thread Reply to this Thread Search Forum Search Forum Back to Thread List Back to Thread List

Permlink Replies: 28 - Pages: 2 [ Previous | 1 2 ] - Last Post: Sep 26, 2011 10:50 PM by: regina.leo Threads: [ Previous | Next ]
regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 7, 2010 11:38 PM   in response to: ninomax in response to: ninomax
  Click to reply to this thread Reply

Thanh,

Have you heard anything yet from anyone in Manning. Right now we are in the middle of the last review process so I think they are busy will all of that.

Let us know if you still haven't gotten any notice. We did remind them.

Thanks,
Leo and Regina

ninomax

Posts: 5
From: Hanoi
Registered: 3/4/10
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 10, 2010 2:51 AM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Hi Regina and Leo
Still no one contact me. Just drop me an email address, my publisher will contact them if they are too busy.
thanh AT openstreetmap DOT vn
Thanks so much.

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 10, 2010 2:58 AM   in response to: ninomax in response to: ninomax
  Click to reply to this thread Reply

Nope. Still a couple months to go. We have finished writing all the chapters and are in the last round of reviews. (last chapter should show up on MEAP probably tomorrow or later this week).

Still a lot of work left revising the chapters. For example some things are obsolete since we started writing so going thru to correct those. :(

We are also polishing up the images and will need to put more figures in since people complained not enough pictures. The book is soon going to start the Manning editing process where they put in what they call "cue balls" for our numbered code comments. Then indexing, type setting etc.

I'm guessing that is why they have not been in a rush to contact. We'll keep reminding them.

Thanks,
Leo and Regina

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 10, 2010 3:07 AM   in response to: ninomax in response to: ninomax
  Click to reply to this thread Reply

Not sure who exactly is the contact for translations. Finding out from our editor and will send you something hopefully shortly in the next day or so.

Thanks,
Leo and Regina

ninomax

Posts: 5
From: Hanoi
Registered: 3/4/10
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 12, 2010 8:46 AM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Thanks Regina & Leo
i got contact with Manning.
Thanh

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: May 12, 2010 12:02 PM   in response to: ninomax in response to: ninomax
  Click to reply to this thread Reply

Thanh,
Great to hear. Keep us posted.

Thanks,
Leo and Regina

ghlim

Posts: 2
From: Seoul, South Korea
Registered: 9/29/10
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 29, 2010 9:54 AM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Dear Sir:

I am very interest in using PostGIS together with PostgreSQL database for archiving and processing weather data. I try to find any benefits or unexpected outcomes by employing database technology in data processing
for statistical analysis of mass weather observations.

Cautiously, I am asking you that any chance is available to me in translating your book titled "PostGIS in Action" to Korean. I will be happy to have your answer. Thank you very much.

Sincerely yours,

Gyu-Ho Lim, Professor
Seoul, Korea

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 29, 2010 10:43 PM   in response to: ghlim in response to: ghlim
  Click to reply to this thread Reply

Gyu-Ho,

Thanks for your interest in translation. We'll add Korean to our list.

Leo and Regina

ghlim

Posts: 2
From: Seoul, South Korea
Registered: 9/29/10
Re: Book Translations to other languages
Posted: Oct 1, 2010 5:59 PM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Regina and Leo:

Thank you for your fast response and consideration.

From Seoul.

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: Apr 6, 2011 8:23 PM   in response to: ninomax in response to: ninomax
  Click to reply to this thread Reply

Thanh,

Now that the book is published, just checking to see if you have more information about the Vietnamese translation. Have you got any further contact from Manning?

Thanks,
Regina

ijasanchez

Posts: 1
From: Bogotá, CO
Registered: 9/24/11
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 24, 2011 11:51 AM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Greeting Regina an Leo,

I can help you with the Spanish translation of PostGIS in Action. I work with PostGIS and Postgres in Location Based Services and Map Processing using Open Street Maps. I worked at several commercial projects in Colombia and United States.

I have a pdf file in Spanish on PostGIS and Raster, can I share this file in the posts?

Reggards,

Alejandro Sánchez
ijasanchez@gmail.com

juanmendez

Posts: 1
From: Bogotá, Colombia
Registered: 9/26/11
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 26, 2011 11:08 AM   in response to: regina.leo in response to: regina.leo
  Click to reply to this thread Reply

Hi.
I bought your book at FOSS4G
It would be nice to contribute to a spanish translation of your book.

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 26, 2011 10:47 PM   in response to: juanmendez in response to: juanmendez
  Click to reply to this thread Reply

Juan,

Thanks for your interest. We'll need to line up a spanish publisher first before work on translation can be started on that. Do you have any publishers you can think of that would be interested in supporting a translation.

I forget how the split works with Manning vs. Foreign Language Publisher
but I can reinquire.

regina.leo

Posts: 232
Registered: 5/6/09
Re: Book Translations to other languages
Posted: Sep 26, 2011 10:50 PM   in response to: ijasanchez in response to: ijasanchez
  Click to reply to this thread Reply

Alejandro,

Great to hear such interest in our book. I think if we have enough people interested and can line up a Spanish publisher, we can make it happen.

Not sure what the PDF file you have is. If its public you can attach it here or PostGIS user wiki:

http://trac.osgeo.org/postgis/

If it's a translation of chapter 13, can send it to our email lr@pcorp.us

Thanks,
Regina

Legend
Gold: 300 + pts
Silver: 100 - 299 pts
Bronze: 25 - 99 pts
Manning Author
Manning Staff
Manning Developmental Editor